Tổng thống Mỹ đời thứ 38 Gerald R. Ford từng nói Nhà Trắng là "nhà công vụ tốt nhất tôi từng thấy". Tổng thống Mỹ đời thứ 33 Harry S. Truman lại miêu tả Nhà Trắng như một "nhà tù quyến rũ", "ngôi mộ trắng của những tham vọng" hay "nhà của người đóng thuế", theo White House History.
Ngay sau lễ nhậm chức năm 1989, đệ nhất phu nhân Barbara Bush, vợ tổng thống Mỹ đời thứ 41 George H. W. Bush, cho biết bà muốn dùng một chiếc ôtô nhỏ thay vì chiếc xe limo đen to lớn của Nhà Trắng và thích di chuyển bằng tàu điện hay bay trên khoang hạng bình dân mỗi lần đi công tác. Mật vụ Mỹ đồng ý dùng xe nhỏ chở bà song bác đề xuất thứ hai bởi "những mối đe dọa đối với đệ nhất phu nhân nhiều hơn so với phó tổng thống".
Tổng thống Mỹ đời thứ 38 Gerald R. Ford và đệ nhất phu nhân Betty Ford tại Phòng Bầu dục ở Nhà Trắng. Ảnh: Courtesy of David Hume Kennerly |
Đệ nhất phu nhân Nancy Reagan, vợ tổng thống Mỹ đời thứ 40 Ronald Reagan, cho hay khoảng một tháng sau khi chuyển vào Nhà Trắng, bà bị bất ngờ trước những tờ hóa đơn thực phẩm.
"Không ai bảo chúng tôi rằng tổng thống và vợ cũng bị tính tiền mọi bữa ăn hay kể cả các khoản phụ phí như tiền giặt khô, kem đánh răng cùng những nhu yếu phẩm khác", bà nói.
"Sự cô lập tổng thống Mỹ đối diện ở Nhà Trắng không phải tự nhiên xuất hiện mà nó được tạo ra bởi những người xung quanh tổng thống cũng như bản chất của công việc. Những người giúp việc, các cố vấn quân sự và những nhân viên chủ chốt luôn cố gắng để đảm bảo rằng năng lượng của tổng thống được dự trữ cho các quyết định quan trọng; để dành cho ông những khoảng thời gian riêng ít ỏi trong cuộc sống; để hoàn thành càng nhanh càng tốt những yêu cầu từ ông, dù lớn hay nhỏ. Gia đình tổng thống cũng bị cô lập tương tự và hầu như không hay biết gì về những tin đồn nổi lên ở Washington", Julie Nixon Eisenhower, con gái tổng thống Mỹ đời thứ 37 Richard Nixon, viết trong cuốn sách "Pat Nixon, The Untold Story". Thelma Catherine "Pat" Nixon là vợ tổng thống Richard Nixon.
"Tôi nghĩ chúng tôi ngồi ăn cùng nhau đúng một lần. Khi tôi ngẩng lên nhìn quanh bàn ăn, Barbara và Jenna (hai cô con gái song sinh của tổng thống George W. Bush), đã biến mất. Một trong những người quản gia nói chúng vừa gọi xuống bếp để yêu cầu món bánh mỳ kẹp chuyển tới khu chơi bowling. Chúng tôi phải chấm dứt ngay việc đó trước khi nó bắt đầu và chúng phải dùng bữa cùng chúng tôi", đệ nhất phu nhân Barbara Bush viết trong một cuốn hồi kỳ.
"Jack rất tự hào và thích thú với vườn hồng. Nó muốn tìm hiểu về các loài hoa khác nhau, lên ý tưởng về cách bố trí màu sắc. Khi xuất hiện những chiếc lá vàng hay bất kỳ dấu hiệu không tốt nào, nó đều muốn biết cần làm gì và ai sẽ chịu trách nhiệm chăm sóc. Tôi phải nói rằng mình thấy vô cùng bất ngờ, chưa bao giờ tôi thấy nó quan tâm tới vườn tược ở nhà", Rose Kennedy, mẹ tổng thống Mỹ John Kennedy, kể về niềm yêu thích của con trai đối với vườn hồng bên ngoài Phòng Bầu Dục ở Nhà Trắng trong cuốn sách "Times to Remember". Jack là tên thân mật ở nhà của ông Kennedy.
"Tối nào cũng vậy, khi tôi đi tắm, một trong những người hầu phòng sẽ đến và lấy quần áo của tôi đi giặt. Giường ngủ luôn được chuẩn bị sẵn sàng. 5 phút sau khi Ronnie về nhà và treo bộ áo vest lên, nó sẽ biến mất khỏi tủ quần áo để mang đi giặt, là hoặc chải lại. Chẳng lấy gì làm lạ khi Ron gọi Nhà Trắng là một khách sạn 8 sao", cựu đệ nhất phu nhân Mỹ Nancy Reagan viết trong hồi ký.
Đệ nhất phu nhân Nancy Reagan. Ảnh: Q Political |
Nguồn tin: vnexpress.net
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn